social

bing twitter yahoo
Siga-nos =>

Publicidade

8 de março de 2015

Desenho português tem prostituta com sotaque brasileiro

Desenho português tem prostituta com sotaque brasileiro

LAíS CAMARGO
Gina se apresenta como psicóloga, mas é garota de programa / Reprodução/Café Central Gina se apresenta como psicóloga, mas é garota de programa Reprodução/Café Central

Loira, bronzeada, com seios e lábios volumosos. É assim que Gina, a única mulher da animação portuguesa "Café Central", se mostra aos telespectadores.

Embora se apresente como psicóloga, a moça é garota de programa e fala com sotaque brasileiro. Em entrevista à "Folha de S. Paulo", Henrique Oliveira, um dos criadores do desenho adulto, disse que a intenção não foi denegrir a imagem das brasileiras.
"Não queríamos desprezar a imagem da mulher brasileira, mas não podemos ignorar a realidade. Nem todos os portugueses são padeiros também", afirma Henrique Oliveira, 55, um dos criadores do desenho adulto.
Apesar de falar com sotaque do Brasil, Gina foi criada como uma personagem do norte de Portugal, segundo Oliveira. "Ela não é brasileira, só imita o sotaque brasileiro."
Ele mesmo filho de uma baiana, Oliveira diz que Gina é apenas uma caricatura tão fictícia quanto os outros personagens da série --um dono do café, um taxista, um gerente de banco, um crítico de cinema e um bêbado-- todos eles tipos comuns nas cidades portuguesas, ele explica.
"Fazemos humor corrosivo, não é politicamente correto, mas o foco principal é a crítica à política", diz ele.
A animação, exibida de segunda a sexta no canal aberto RTP2, é gravada no mesmo dia em que vai ao ar, para permitir que os personagens comentem as notícias do dia.

Assista um episódio:

Postar um comentário

publicidade



Busca Personalizado

Não achou o que procura busque aqui
Custom Search
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...